阿拉克涅不满地放下梭子,对那名绿衣仙女说,“我的技艺不由任何人教授,一切来源于我的天赋。我制作的布匹与羊毛毯,是最受人们欢迎的存在,不要拿我和虚无的仙神相比。

“如果那位女神当真有你说的那么厉害,她应该应我的战书,出现在我面前跟我比试。而不是一而再再而三的退却。如果我输了,无论她怎么罚我都可以。”

仙女们听到她自大的话,有的选择闭嘴,有的继续吹捧。

奈姬忍不住和雅典娜说道:“果然像传说那样狂妄且目中无人。”

雅典娜从阿拉克涅的房居中退出来,变作一个头发灰白,拄着拐杖的老婆婆,等到仙女们都离开以后,才扣响那姑娘的房门。

“你找谁?”阿拉克涅对对雅典娜说,既没有不耐烦,也没有尊敬和怜悯。

雅典娜看着眼前脸上长着雀斑的年轻姑娘,用苍老平静的声音说道:“我来讨口水喝,顺便问路。我想替我的女儿定制一件希顿袍,听说阿拉喀涅的手艺最为出众,请问姑娘她家该怎么走。”

阿拉克涅被恭维得眉开眼笑,对眼前的老婆婆说道:“我就是,进来吧。”

雅典娜拄着拐杖,颤颤巍巍的跟在她身后。

阿拉喀涅端来一碗水递给雅典娜,等她喝完又引她去工坊,问她女儿喜欢什么样的样式和颜色。

雅典娜打量那些悬挂在晾杆上的布和织了花纹的羊毛挂毯,她的手艺的确出众,挑不出毛病,是人间女人中的佼佼者。

“你的技艺和织工无可指摘,配得上你的名声。”

听到老人的赞美,阿拉克涅哼哼两声说道:“那是当然。我最讨厌有人拿我和奥林匹斯山的那位女神比,这世间无人能在纺织上比得过我。”

作者有话说:

阿喀琉斯这个名字,貌似是喀戎起的,在那之前他叫“利古戎”。

《书藏》是这样记录的:

“珀琉斯带了小孩去给喀戎,他收留了他,用狮子和野猪的内脏、熊的骨髓来饲养他,叫他作阿喀琉斯(以前他的名字是利古戎),因为他没有用嘴唇去吃奶。”

——

蜘蛛女阿拉克涅的故事流传得非常广,她的故事记录在罗马神话《变形记》中,因为经常用它来黑雅典娜,觉得还是有必要写一下。

——

我永远忘不了,雅典娜说狄俄墨得斯和他爹一样矮挫, ̄▽ ̄

第148章 阿拉克涅

「雅典娜拄着拐杖走到她身边来,劝告她说:“我虽然老了,牙齿快掉光,眼睛也快看不见了,但我以过来人的身份告诉你,谦逊是一个人最大的美德。