如果不是谢欣告诉她林翰去所谓的阿甘餐厅体验生活去,恐怕陈佳璇会坐卧不宁。

晚上林翰拖着疲惫的身体回到家后,他精神特别亢奋地说道:“亲爱的,光是这一天我就有很多收获,我这会儿灵感爆发,得去书房里面写点东西。你随意,别管我就行。”

坐在书房里面,林翰将轻音乐打开,舒缓的音乐将他的急躁一扫而空,冷静下来思考的林翰这才下定决心,他要把《献给阿尔吉侬的花束》尽量保留有原汁原味。

也就是说,查理还是查理,背景依然是未来的国外。好的科幻小说,不会因为时间流逝、科技进步而变得可笑,也不会因为人物背景而有什么变化。

查理跟阿尔吉侬这两个名字留下了太深刻的印象,要是修改之后,恐怕林翰自己都不习惯。

“第一章从现在开始

进展报告1[3月3日]

施特劳斯博士说我应该从现在开始,写下我脑子里面想到和记得的东西和其它一些发生的事情。我不知道他为什么要我这样做,但是他说这件事情很重要,我写下来,他们才知道能不能用我。我希望被录用,凯尼恩小姐说我去做那件工作说不定会便的比较聪明,我真希望自己可以聪明一点。我叫查理·高登,在多纳先生的面包店工作,他每个星期给我十一块,如果我跟了要面包或旦高,他也会给我。”

第一章的第一个报告也就是交代人物的大致背景,小说以自述的方式写,查理·高登,男,32岁,即将满33岁,这篇报告就是他像在成人智障班写作文那样纪录下来的东西。

里面林翰特意写了几个错别字来,将变聪明写成便聪明,将蛋糕写成旦高,符合他不会写复杂文字的身份。

如果让一些强迫症读者阅读到这里面的内容,说不定他们会崩溃,然后提着刀来找林翰改成这些错别字。

进入状态之后,林翰写作非常快,他开始写进展报告2,查理去尼姆教授工作室考试,在心理系的办公室那边看卡片上面的东西。

从这些不规则的墨点里能想象出图像来,这是一种原始刺激测试,大多数人都能看出来,然而查理却没有,他有些沮丧,认为自己大概没有通过考试。

在写作当中,林翰觉得分外别扭的一点就是要把正确的文字故意改成错别字,以前都是检查文章找错别字来修改,现在是故意把“实验”写成“石验”,把“不晓得”写成“不小得”。