第382页

尽管她对于葛缕子的奇妙作用一个字都不信,但那就和罗马尼亚建筑迷信用人影埋地基一样,总有别的人对此确信不疑。

这样的话,雅克订购以往从不食用的葛缕子,究竟是对妻子献出梦幻爱情的花语,还是怀疑珍妮弗有外遇了?

傍晚,距离向英格兰南部海滨小镇发送电报已经过去了54个小时。

在伊斯特本小镇度假的珍妮弗,对于丈夫雅克死亡消息的电报仍未给出相关回应。

“九月五日,上午十点发出电报。哪怕当地的电报寄送员行动再慢,当天夜里也该送到珍妮弗手里。”

玛丽算着时间, “一天的车程足够珍妮弗回伦敦。现在已经是九月七日,下午六点,她却仍旧没有音讯。福尔摩斯先生, 您是否有收到珍妮弗家人发来的相关回电,表明珍妮弗出海去了或有其他事情发生?”

“「雅克·艾伦于四日夜间被人谋杀,请速归。」电报上,是那样写的。”

迈克罗夫特也觉得奇怪,“近几天,伊斯特本镇也好,英格兰南部也好,没有发生任何不可抗立的自然灾害。报纸上,暂时没看到登载人为事故的消息。如果珍妮弗因故不能立刻回伦敦,也该传一封口信。”

想要传信,有的是办法。

哪怕相距两地电报站暂时不可用,而马车与火车的速度都不够快,但雇佣一个人直接骑快马来伦敦报信也行。

那么珍妮弗人呢?她的回应呢?

上午,迈克罗夫特在调查烈火焚尸卷宗后,没有找到与雅克、卢克的相似案件,而调转了查案方向,再度查回堂兄弟两人的周边关系。

“明顿先生,刚刚您提到葛缕子有着截然不同的两中花语,您或许对这个最新情报会有点想法。虽然珍妮弗没能及时回来,但我走访了时常和她一起喝下午茶的太太们。”

雅克在白厅工作,他的妻子珍妮弗不是抗拒社交的性格,时而会与其他白厅职员的妻子相约喝茶。

“其中,尤丽娜·布莱克和珍妮弗都来自东萨塞克斯郡,从她口中听闻一件没有记录在雅克档案中的旧事。”

迈克罗夫特提及,“珍妮弗尚未出嫁前,她在东萨塞克斯郡的一家私人电报站工作过半年。谈及此消息的布莱克太太不清楚具体是哪家电报站,只知道是在四五年前。珍妮弗之所以在聊天中谈及此事,是表示她不后悔去体验生活,也能与从事电报行业的丈夫更有共同话语。”

四五年前?