那样高强度的会死一批脑细胞的活,对于明争暗斗半辈子的中老年人来说太残忍了。
然而,告发是不可能告发的。
原因很简单。
马修有一个小目标,再干几年,顺顺利利退休就好。以后白厅的这个破烂摊字就扔给福尔摩斯先生了。
嘘!
真心话绝对不能表现出一丝一毫。
当下,马修表情严肃,义正词严地谈着大本钟坠亡案件。
“明顿先生,既然您曾经亲身感受过新闻报纸的胡说八道威力,想来不必我赘述此次的死亡事件有多麻烦。”
马修也想冷酷地斥责巴里·鲍尔德死也不挑时间地点,但他并非那样无情的性格,最先思考的是鲍尔德是不是自杀?会不会是被人构陷了?
“目前,尸体被运送到了特定停尸房,已经找来了口风紧的医生为其验尸。”
马修直截了当地问,“现在,您能够立即动身与福尔摩斯先生一起去调查清楚大本钟坠亡事件的内情吗?”
“当然可以。马修阁下,您的邀请是我的荣幸。”
玛丽爽快地应允了,也没多问为什么找她帮忙。根本不用问,因为她出色,理由就是那样简单。
然后,玛丽对迈克罗夫特微笑致意,似乎
一本正经地说,“福尔摩斯先生,合作愉快。”
迈克罗夫特:不知道为什么,从明顿先生这句公式化的‘合作愉快’之中,他居然愣是听出几分「偷情愉快」的潜台词。
“合作愉快。”