第8页

那一次,韦赛里斯被丹妮剥夺了骑马权利,见到他步行回到卡拉萨的多斯拉克人,便语带讥讽地给他起了个绰号‘雷马尔卡奥’——酸腿国王。

第二天,卓戈卡奥提议让韦赛里斯乘坐马车,那货开开心心答应了,还以为卓戈因为丹妮的‘无礼’向他道歉。

然后韦赛里斯得到第二个侮辱性的绰号,拉迦特卡奥,意为‘马车国王’。

由此可见,在卡拉萨中不能骑马,会受到多大歧视。

看看躺在泥地里的银质勋章,再看看‘洋洋得意’打马离开的丹妮,莉莉丝肥厚的嘴唇几乎咬出血。

“明天卡拉萨拔营之前,给我准备一匹马,与那个贱人一样的银色小母马。”她嘶吼着,对身边女奴叫道。

第3章 野狗

越过贾科卡斯的那一片营地,丹妮带着乔拉阿戈五名骑士来到卡拉萨的外围,一群穿着多斯拉克彩绘马甲的妇人正在编织草帘,粗糙干裂的手指灵巧非常,一把揪掉整棵麦苗上部的麦穗,丢入一边的簸箕,像织毛衣一般,将剩下的半青半黄的麦秆编入长长的帘子。

多斯拉克人的蒙古包,多是由草帘搭建,连做衣服的布料都少得可怜,都穿皮质马甲与外套,绝大多数马人没有布匹做帐篷。

见到卡丽熙到来,那些妇人与旁边小孩面色木然,没有尊敬的问候,也没用怨毒的眼神去看她。

“这些都是从奥戈卡拉萨俘获的奴隶。”乔拉在一边小声说道。

多斯拉克的‘生态环境’极度残酷。

大概一个多月前,在维斯多斯拉克(马王城),老迈的多希卡林预言丹妮莉丝将生下‘骑着世界的骏马’时,奥戈卡奥还与卓戈在一个帐篷饮酒玩乐,好像一对最亲爱的兄弟。

大概九天前,在距离维斯多斯拉克几千里之外的拉札尔河畔,两人再次相遇。

当时奥戈卡奥正带领自己的卡拉萨围攻拉札人的城镇,卓戈卡奥巧合从那路过。

没的说,卓戈带领自己的咆哮武士在第一时间加入战斗。