雷奥点头,“是啊!我也没想到。”

一直沉默的沃德突然开口,“他们既然认下了你,是不是想让你和他们一起生活。”

雷奥没等说话,迪亚就叫唤起来,“那雷奥不就要离开学校,离开我们了吗?”

雷奥连忙道:“史蒂夫说星期天会送我回来看你们的,你们也可以到市里找我玩。”

“哦,雷奥,”迪亚抱住雷奥,“我会想你的。”

“我也会想你的。”

沃德挑眉,“我说你们俩个至于吗?又不是见不着了。”

“这到是,”迪亚放开雷奥,“我帮你收拾行李。”

“也没什么好收拾的,就收拾下托尼和琴教授给我买的衣服、裤子就行。”雷奥从柜子里拿出一个大袋子和几套衣裤。

“我帮你装。”迪亚帮雷奥把几套衣裤叠好放进袋子里。

雷奥拿出另一个袋子装上睡衣睡裤,杂七杂八日用品。

沃德扫视眼桌子上的书本,“课本是共用的不能带,”说着,拿起桌子上的几本笔记和笔递给雷奥,“你的学习笔记和用来写字的笔得带着。”

雷奥点头,把笔记和笔放到袋子里。收拾好一切后,迪亚、沃德陪着雷奥来到校长办公室。

敲响门后,雷奥打招呼,“打扰了,查尔斯爷爷。”

查尔斯扭头看向站在门口的雷奥,“你来了雷奥,史蒂夫先生已经和我说过了,很高兴你有了家人。”

“这些天给您添麻烦了,谢谢您的收留。”雷奥是真的很感激查尔斯,如果不是遇到查尔斯,他恐怕不会那么快被救出来。