chapter143
一场“坏狐狸劫囚,勇救兔子未婚夫”的角色扮演,把兔子先生偷出来后应该选择藏到哪里?
爱德蒙的思想很诚实,下意识想到一个好地方。
尽管这个答案势必暴露他的企图,但今天没有绅士地避而不谈,而是堂而皇之地说了出来。
“把人偷出来后,必须找一个隐蔽强的藏匿地点。”
他装模作样地扫视一圈,“比如客厅就没适合藏人的地方,您认为卧室如何?把人藏在被窝中,是不是很出乎意料,很难被第三人找到?”
爱德蒙面不改色地说完,似乎就事论事在单纯提议,没有任何小心思。
眼神尽可能保持镇定,做足了心理准备。即便他的想法被驳回,也不会有任何失落——才怪!
珀尔却没有任何犹豫,立即爽快地同意了。
“好,就按照您的想法,藏于卧室床上。我看看,哪一天进行这场演出比较合适。不如选择下周的2月14日情人节,更具有仪式感。您意下如何?”
爱德蒙双眼倏而闪亮起来。问他意下如何?当然非常好。
上帝啊!这次他一定没有理解错误。
兰茨先生同意得如此干脆,而且还选择了颇具深意的时间门开始特殊的角色扮演。已经不是暗示,而是一目了然的明示,这怎么可能不是爱!
“您定的时间门很不错。”
爱德蒙内心欢腾,但表面上假装正经,还为自己同意这个时间门点找借口。
他说得冠冕堂皇:“情人节的夜晚,不论多么奇怪的欢度方式都会被视作正常。万一您饰演的劫狱者在翻窗时被警队看到,也能用这是特别的过节方式加以解释。”
珀尔也煞有介事地点头,“就是这个道理。不愧是基督山伯爵,您果然能理解我的用意。”
敲定角色扮演事宜,珀尔问起了爱德蒙的第三位仇人。
“去年,唐格拉尔夫人与维尔福偷情的事曝光。她也被控谋杀私生子未遂,如今被关押进了监牢。
接下来,您对唐格拉尔会有什么进一步动作吗?我听说,他的养殖园去年遭殃了。”
四年前,唐格拉尔在费城金融业投入大笔金钱,为保证费城在美国的金融中心地位,参与到了火烧华尔街行动中。
案发后,他立刻逃回了巴黎。不料《铸币限制令》致使全美的金融业震荡。费城首当其冲,一败涂地,银行证券公司分分钟倒闭。对比来看,纽约华尔街却是浴火重生。
唐格拉尔损失惨重,他也不知是那根筋搭错,居然从银行业转而去做实业了。
大额投资了近年来很赚钱的一个行业——养蚕制造丝绸,这是法国经济的重要组成部分之一。
“去年深秋,法国几乎所有的养蚕厂被都被某种神秘疾病席卷了,大批的蚕死去。
西欧其他几个国家也遭了殃,唐格拉尔投资的那家制丝厂也不曾幸免。”
珀尔稍稍留意相关情况,因为农业部向博物学家们发出了邀约,希望能找到办法解决这一棘手的问题。她去看过几个现场,却不包括唐格拉尔的工厂,对方明确拒绝了兰茨先生入内调查。
这就是做贼心虚,害怕被报复,毕竟两人当初在华尔街起过利益冲突。
珀尔没有赘述病蚕发病的具体起因,说来这一波病情挺复杂,即是感染了微粒子病,也感染了蚕软化病的细菌。
蚕染病后,生长发育受阻,大批死去,没死的也变得畸形或长出黑斑,不再适合制作丝绸。以目前的科技手段,别想把病了蚕的治好,能花上一两年搞出有效预防就不错了。
珀尔打听到相关消息,现在问起这件事是为确保唐格拉尔的存在,不会给情人节节目造成妨碍。