123. Chapter123 塞纳河旧梦

chapter123

夜间七点零五分,三十位参会者全员到齐。

主席雷东给众人做了一番简单的相互介绍。

特邀来宾六位:

来自法国的莫尔塞夫伯爵以军功封爵,来自英国的杰弗里海军上校。

意大利的基督山伯爵,与全球各地行走的兰茨先生。

喜好哥特风格的扬克伯爵夫人,还有建筑业起家的富商托宾。

幸运读者携带同伴十四人:

二十岁左右的年轻男人米歇尔,与一看就知道年纪比他大很多的情人劳拉。

曾经在复活节宴会出现过的猪肉协会成员,今天有六人前来。

他们说得直接,这次能凑到一块是高价向其他摇到号的幸运读者购买了宴席名额,慕名而来瞧瞧美食品鉴宴。

理发师陶德带上了女性朋友洛维特夫人,一个开肉馅饼店铺的寡妇。

年轻的大学生组合帕克与佩奇,以及专门处理城市下水道垃圾的清洁工拉姆与莱恩。

雷东又介绍了十位味道审核会主席团成员,这就领着众人前往二楼。

不难看出人群中仿佛有一条泾渭分明的线。

以高傲的莫尔塞夫伯爵为典型代表,他正眼也不瞧一眼幸运读者们。

就差要把“不看下等人”这一行字刻在头顶,将眼高于顶的傲慢表现得淋漓尽致。

爱德蒙心中冷嘲,如今不可一世的莫尔塞夫伯爵,是否还记得其真实出生不过就是马赛之侧小村庄的普通人?

这个男人凭军功封爵?

爱德蒙可不相信写诬告信的小人能真刀真枪取得战功,其中十之是有内情。恰如黑心检察官维尔福高升的背后,是踏着一桩桩冤假错案的受害者尸体上位。

来客之间会气氛僵硬,似乎是早有预料的事。

三十一人没人主动说不想吃饭了,还是一起上了二楼。

来到二楼,当侍者拉开两侧餐厅门,偌大的宴客厅情况叫人眼前一黑。

是字面意思上的“黑”。

通俗意义上,金碧辉煌是豪华晚宴的标配,但此处光线非常昏暗,仅有七盏烛灯幽幽冒着火光。

借此微光,看到整个厅堂被从天花板、墙面到地面都被黑色包围了。

黑纱悬顶、黑墙布、黑地毯,将此变成了举办丧事的灵堂。正对大门的那面墙边,赫然摆放着一口棺材。

雷东兴致高昂,“诸位,是否感到惊喜?欢迎来到「丧宴」!今夜主题《复古夜色之美》,黑暗是主打色,而古罗马的荣光就在触手可及之处。”

说着,他伸手一指。

黑色墙布上悬挂着一幅大油画。长四米,高五米,描绘了对极乐世界的幻想。

画上流淌的是葡萄酒河,舀一勺酒香四溢随便喝。

一座高大的山峰由通心粉构成,山顶有口大锅。锅子正在自动将通心粉煮熟,火山爆发式地向外喷发食物。想吃,就能随手一抓一大把吃下去。

平原上,有的树木直接长出了各式奶酪,有的树长满香肠与烤翅。过路人可以任意摘取,吃完一份,神奇树木就再长出来新的。

这就是欧洲中世纪时流行过的“极乐世界”幻想。

那里的食物取之不尽食之不竭,也不怪极乐世界(coe)的衍生出了厨师(cook)一词。

眼前黑兮兮的灵堂般用餐环境,仿佛在说活人要抵达极乐世界必是要经历一场死亡考验。

除了主席团十一人早知道主题品鉴会的具体内容,其余二十位客人或多或少都有些意料之外。

在短暂的意外之后,有人饶有兴趣地打量四周,但有人想要打退堂鼓。

昏暗的宴客厅,全黑的环境,「丧宴」走的是死亡风格。

喜欢的人会夸奖这是新潮刺激,厌恶的人也会嘲讽这场宴会为了猎奇而不择手段。

雷东继续兴致勃勃地介绍,“朋友们,格里莫前辈也曾举办过「丧宴」。标新立异的宴会,需要品味出众的你们才能懂得它的价值。

今天的「丧宴」将比前辈的宴会更进一步,在黑暗里与古老文化相接触。

我知道的,中世纪油画不能算是古罗马的荣光。诸位请看前方,罗马神话里半兽人神像手持神器,源源不断地倾倒出佳酿。来自神界的芬芳酒香啊,幽幽飘向人间与神界的交界处——我们所在的这一处中转站。”

棺材两侧摆放着一圈小型喷泉,就是罗马风格雕像。

不同与一般喷泉是清水流动,或狰狞或怪异的半兽人造型喷泉流动的是红酒。