那样的他可以和自己常常进行很长时间的通话。
即使被父母发现了也会和替自己多交到一个朋友而感到开心,而不会去一直监视着防止自己早恋。
可即便如此,就像现在这首曲子一样。
随着时间的流逝它终究会迎来结束的那一瞬间,然而在此之前大家都会保持“意犹未尽”的表情。
在收拾行李准备踏上回国之路的那一天,也许是积累依旧的伤感在那个瞬间突然爆发了。
一首名叫的诗被泷一以韩语的形式念了出来。
后来她才知道,这首诗在很多年前已经诞生,但在那种离别氛围里被他经过重新填词修改,宛如变成了一首新品。
“今昔你就要远去了。
我的朋友。
门外的世界风雨交叠,你所居住的病房里却异常的明媚。
从隐隐泛红却又愈发阴沉的天空,迅疾地飘飞着雨雪。
那两个缺口的陶瓷碗。
绘着那熟悉的蓝色莼菜花纹。
为了让碗里盛满你所渴求着的雪,我像破了膛的弧线的子弹一般,冲向外面黯淡交加的雨雪。
那铅灰色沉寂的天空中,雨雪一阵又一阵的紧紧催促着。
朋友,尽管我还不知你的姓名,但你为了让我释怀乐观起来,求我接一碗那圣洁冰凉的雪。
尽管你曾生命垂危。
谢谢你啊,谢谢你重新活了过来,我勇敢可敬的朋友。
我也一定会勇敢向前,无畏风雪。
随着激烈又炽热的喘息,你拜托我。
为你捧来从被称为银河、太阳、大气层的世界的天空中,飘落下的最后一轮雪。
在两块光滑的花岗岩上,雨雪静静地沉寂着。
我小心翼翼地站在那上面,保持着雪与水那纯洁的联系。
满载着透明的冰冷安静的雪水,从这闪烁着残微光亮的脆嫩松枝上,为我那心爱的善良美好的朋友取下那最后的渴求。
在伴随着我们一起相识相知的岁月里,早已熟悉了这陶瓷碗上的蓝色花纹。
如是今朝,却也要与你诀别。
此后的世界里,我将独自前行