邓布利多不再卖关子。
他直言道:
“爷爷想要借的... ...是能够保护人的石头。”
菲伊这下明白了。
她对着手心里的三块儿小石头表情认真的嘱咐了一番什么,然后又重新将它们递给了邓布利多。
这下,邓布利多倒是伸手接了过来。
“你... ...到底要做什么... ...”
邓布利多拿走小孩儿的石头之后,斯内普才有些咬牙切齿地问出了声。
他觉得邓布利多这个老蜜蜂刚刚那么一瞬间,似乎是想要将他家的小孩儿也牵扯进去!!
“放轻松... ...西弗勒斯... ...”
邓布利多那副半月形眼镜后面的湛蓝色眼眸中,闪过了一道精光。
他像是立马就看出来了斯内普心里面在想些什么、担心些什么似的... ...
“我不会把菲伊牵扯进来的。”
对于斯内普来说,邓布利多的这句不算承诺的承诺,并不能给他多少安心的感觉。
他暗自下了决心,一定要看好自家的小孩儿... ...
免得自家单纯的小孩儿在自己没看到的时候,被这只心眼子多到令人发指的地步的老蜜蜂给忽悠了去... ...
邓布利多将菲伊刚刚给他的那三块儿石头拿出来了一块儿。
用两根手指捏着放在自己的眼前观察。
一边看着,一边像是对着他们解释似的说道:
“计划还是要继续的... ...这样那些孩子身上总是会多上一层保障... ...”
斯内普对于这话有些不置可否。
菲伊则是还没有人明确地告诉她,邓布利多口中的“那些孩子”指的都有谁,现在听得倒是有些不明不白的。
看了一会儿,邓布利多收起了手里的那块儿石头,将它们三个都在白发小女孩儿的注视下交给了她身边正襟危坐着的某个魔药学教授。
他笑着,看上去好像完全没有把他们接下来要进行的计划当成什么大事儿似的。
“那么... ...就交给你了,西弗勒斯... ...”
斯内普自然明白他说的是什么意思。
无非就是在那几个人开始行动之前,不动声色地将这些能够在危急时刻保住他们一条小命的玩意儿,放到他们的身上去。
这对于在霍格沃茨城堡里的小动物们的眼里,经常是“神出鬼没”的斯内普来说,可以说是再简单不过的“任务”了... ...
见邓布利多的事情都交代的差不多了。
斯内普站起身,本想带着自家小孩儿就离开校长办公室的。
但是在他刚站起来的时候。