“我想叫杰西·山姆。”
凯尔西随意地改了一个名,而偏偏沿用了正被通缉的伊夫堡劫案麻子脸船夫之姓。“船夫山姆只出场一次就被迫潜逃,我想再给‘山姆’一个光明正大出镜的机会。”
什么是恶趣味?
这就是了。姓山姆的人很多,边检人员怎么可能将一位彬彬有礼的绅士与一位满脸麻子的船夫联系起来。
“那我改名汤米。”
歇洛克也改了假名, 随后轻轻松松抛出了一段设定。
“两人是一对夫妻,来自英国。丈夫杰西·山姆是一家金融公司的职员, 他刚刚结婚,与妻子汤米·山姆正在蜜月旅行中,看到了O俱乐部的广告就去报名一试。最后,有关他们的特殊喜好……”
歇洛克看向凯尔西,一本正经地说,“你喜欢被我绑在床头,这种嗜好怎么样?”
凯尔西瞪大眼睛,她听到了什么!
请把话说清楚,她为什么要有这种嗜好!
“聪明的汤姆,我是不是听岔了?“
凯尔西一副绝对听错的表情,“还是刚刚猛地起了一阵怪风,将你一脑袋的逻辑都刮走了。请你解释,我怎么就喜欢被绑了!”
还需要解释?
这次换成歇洛克无辜地眨眼,“难道不是理所当然的设定吗?曾经在黑暗古堡,我们有过一次经验。如果要在俱乐部内重复操作,用这种设定能实行起来方便些。”
“那次,被绑住的人是你!”
凯尔西指出歇洛克正在混淆施加方与承受方的位置。
“嘿,杰瑞,请别用那种‘你是失智又失忆了吗! ’的眼神看我。”
歇洛克表示他记得清楚,“我当然记得那次是我被绑,所以才要交换着来。我一次,你一次,一人一回,谁也不亏。多好。”
不好!
一点都不好。
凯尔西深呼吸。上一次她捆人的目的非常单纯,只是为了防止歇洛克验证药性时,万一毒发伤人伤己。
如今的情况根本不能与黑暗古堡时相提并论。她怎么可能被绑着,万一给了给汤姆验明正身的机会呢?
“我觉得大可不必轮换。”
凯尔西说得客观,“一回生两回熟,还是我操作起来才更熟练。”
“不,不,不。”
歇洛克摇了摇有食指,立即搬出凯尔西刚刚的话。“莫非你忘了七分钟之前说的为什么让我女装?杰瑞,是你给的理由——明知女装本领不够完美就要多加练习,我才能成为没有短板的侦探。”
“我认同了这个理由,接受了汤米·山姆是妻子的设定,所以也该练习一下怎么绑人。”
歇洛克笑道,“因此,聪明的杰瑞,你怎么忍心指责我的逻辑出错了。它明明是照你的期望,顺理成章而成。”
凯尔西:终日挖坑,终被坑了。
她是成功避免了女装,但被歇洛克套路了成为被绑者。