歇洛克与凯尔西交换了一个眼神。糖果可能是一切的开端,它代表爱,也代表一种嘉奖。
雷斯垂德深呼吸,“福尔摩斯先生,您找到突破口了?”
“或许吧。我要试着唤回南茜·欧文的一些童年记忆。比如梅根女士如何‘爱’她的女儿。”
歇洛克合上文件站了起来,先一步去往审讯室。
雷斯垂德不敢置信地瞪大眼睛,难道歇洛克想要感化南茜,一只魔鬼要感化另一只恶魔?
他看向凯尔西,“班纳特先生,您觉得福尔摩斯先生,他还好吧?”
凯尔西并没点破雷斯垂德的理解偏差,煞有其事地反问,“探长,请别大惊小怪。您难道不相信爱,这种很强大的力量吗?”
爱,强大到能成就一个人,也能摧毁一个人。
雷斯垂德:今年初冬,最冷的冷笑话出炉。两只魔鬼,居然深信爱的力量!
第97章
审讯室。
哪怕现有的证据足够证明南茜犯下谋杀孤儿院数十名儿童的重罪, 但她一副问心无愧的模样,根本不在意谁又来审问了。
“下午好。”
南茜还能微笑着问候,“福尔摩斯先生, 这次您又带来什么高见,让我承认杀害了我的母亲。 ”
“南茜·欧文, 你应该想见一见它。”
歇洛克无视了南茜暗含挑衅的问题, 直接甩出一张纽卡斯尔的孤儿院照片。
“独属你的孤儿院就要竣工了,它距离你母亲的家仅有两公里, 步行也就半个小时的路程。如果你的母亲死后有灵, 她见到这家孤儿院会作何感想?”
南茜看到照片, 嘴角的弧度不由扩大,那是无法伪装的愉悦。“毋庸置疑,母亲一定会为我骄傲。”
“是的。按照你们母女的逻辑, 拥有由自己发号施令的孤儿院,是一件兴奋不已的事。”
歇洛克却遗憾地说,“但恐怕你的母亲无法为你骄傲, 她的死灵被你困在了维利奇家。”
南茜正要反驳,却被歇洛克打断了。
“抱歉, 我口误了。困, 这个字不符合你的理念,正如你不认为杀害了梅根女士。”
歇洛克露出似乎理解的神色:
“梅根女士一定会认同你, 理由很简单,她曾经‘以身作则’地教育你。小时候,你动则被针刺, 以此被教育要勇于承受生活之痛。再痛也要快乐微笑以对, 做得好就会有糖果奖励。结果很美好,街坊四邻都夸赞你像小天使, 而梅根女士更是一位慈母。”
迟来的雷斯垂德,进门差点后退一步。他XX的,这就是爱的力量?!