第310页

此刻,当全世界将他放弃,如果你愿意,你依然可以让他起死回生。

她看向门外,我顺着她的目光转头,看到他们三个走了过来。德拉科走得比布雷斯和佩格都要快,他的脚步声和眼神一样,充满急切。

于是我对他笑了笑。

那首诗可不太好,我记得它的译名里有一个是《爱之永诀》,但我们的爱是不会诀别的。就像我虽然觉得德拉科跟格兰芬多之间的摩擦会让我经常感到头疼,可是我们在一起的时间里,有着无数比头疼更值得我开心和快乐的回忆。

但只有回忆是无法向前的。好在我们在回忆的同时,也在不断地去创造值得回味的当下。

当然,我们谁也不知道,这首诗其实相当适合我们的未来,无论是最后这句,还是前面的那句。

——爱的最后召唤令他一息尚存。

很多时候我们之所以可以在困境中支撑,都是因为,爱。

佩格明明跟扎比尼夫人相处得很愉快,这让我有点怀疑佩格是不是故意叫我来的,说不定这是布雷斯的授意,他的目的是给我和德拉科创造约会的机会。

在扎比尼夫人和布雷斯、佩格打牌的时候,我和德拉科悄悄地走到了庭院里。

“爸爸妈妈现在不怎么让我出门了,所以来得晚了点。”德拉科解释道,“你最近还好吗?”

“还好,虽然爸爸妈妈去了瑞士,但我还是可以继续正常生活。这学年要买的新书,隆巴顿老夫人在帮纳威买书的时候也会帮我买好。”我回答道,“开学的前一天我会去汉娜家和厄尼汇合,安妮舅妈会送我们去车站。”