第364页

【在唐代,一般将妓/女比喻为“仙”,将妓/院比喻为“仙境”。这种比喻大概是因为一般妓院是脱离日常社会生活的场所,妓/女是脱离家庭、与日常生活中的人不同的女性,因此将妓/院比喻为脱离尘世的仙境,将其中的妓/女比作仙女。不仅如此,运用房中术等仙术的女道士某种程度上过着如同妓/女一样的生活,这也是将妓/女视为仙女的一大原因。】

现在看起来,没有误会,这些词都一样,都登不上大雅之堂,包括译词“小仙女”在内。人文社和皇冠社在部分哈迷心里白背了一口锅。

在品味这些角色的时候,我常常会走入误区,在看到这些冷僻的背景知识之后就到此为止了。不会结合角色性格深入思考。

比如nyphadora,提到nypha或者nyph,而dora是后缀,是“……的礼物”的意思。一个看似很完美的“书里角色名字的含义”这一条就结束了。

可问题恰恰就在这里:为什么唐克斯的傻瓜妈妈安多米达·布莱克要给孩子取这么一个名字?

原因很简单——

她被清门了,被清理门户了,就因为她嫁了一个泥巴种,泰德·唐克斯。

布莱克家族“规矩森严”,凡有哑炮,有支持麻瓜倾向的,嫁给麻瓜、纯血统叛徒(韦斯莱)或者泥巴种的,还有不支持家里的纯血统价值观离家出走的,对其进行资金支持的,一律都清门了。

想想看,安多米达父母分别属于布莱克家族和罗齐尔家族,这两个家族都出过不少的食死徒,贝拉、纳西莎和雷古勒斯就不说了,单是埃文·罗齐尔,就在第一次巫师战争中因负隅顽抗被当场击毙,临死前还打掉了穆迪的鼻头。

这么一个家会怎么看待安多米达?

我脑海中蹦出这么一句话:妖/艳的贱/货,不守妇道的荡/妇,一个嫁给肮/脏的泥巴种的下三滥。

【“主人,她不是我们的外甥女,”她在闹哄哄的欢笑声中大声喊道,“自从我们的妹妹嫁给那个泥巴种之后,我们一一纳西莎和我一一从来都没有正眼瞧过她。那个孩子,还有她嫁的那个畜牲,都跟我们没有任何关系。”】

贝拉也是这意思,安多米达嫁了一个泥巴种,尼法朵拉嫁了一个狼人,未出生的泰迪更是一个小狼崽子,一家三代都是下三滥。布莱克夫人的国骂恐怕得有不少会加在她的头上。

那安多米达面对这一切,又是个什么态度呢?她会怎么回应家族的风言风语?

罗琳没有明写,但是她给孩子取的名字说明了一切——小仙女(指轻浮的女人)的礼物。

从布莱克家族这一方看,这个名字几乎是对家族赤/裸/裸的示威和挑衅——你们不是说我轻浮,说我是个贱/人,说我是个婊/子,说我就是个下三滥吗?你们不是说我一盘好菜倒进了阴沟里,说我脑袋简直就是给夜骐踢了吗?

我最亲爱的女儿,尼法朵拉·唐克斯,就是上天赐给我这个下三滥的礼物!

【段落完毕】

这个方向我认为超级合理,而且我也比较倾向这里,尼法朵拉的名字是安多米达对布莱克无声的呐喊和挑衅。

第132章

从德拉科学会说话的时候开始,他就被灌输自己有三倍特殊的地位,他是一个巫师、一个纯血统,以及他是一个马尔福。

他有一个和自己一样拥有特殊地位的妹妹,她比自己小,自己是天龙座,她是天琴座,他们挨得非常近。无论是父母还是爷爷,都告诉他,小莱拉是家里最珍贵的珠宝,要藏起来千万不能被别人发现,不然别人会觊觎。什么都还不懂的德拉科还没意识到妹妹的不和谐感,他在还不会说话的时候就魔力暴动,意识到自己的能力后,他总是不经意的驱动一些他想要完成的事情。

后来稍微懂点事儿的德拉科终于意识到了莱拉的不同寻常,他会的,莱拉都不会。他可以变出一朵水仙花哄母亲开心,但莱拉不可以,她总是羡慕的看着他。

当时他还不知道什么是哑炮,他只知道妹妹和家里人都不一样,甚至连家养小精灵的能力都没有。万幸的是嫉恶如仇的马尔福庄主以及他的儿子与儿媳还没有恶毒到把自己可能是哑炮的孙女(女儿)赶出家门。

阿布拉克萨斯很爱这个孙女,因为他觉得孙女的眼睛并不一味的像马尔福,她的眉眼和她的母亲纳西莎很像,同时也很像他故去的妻子。

所以莱拉的中间是茉莉花,是他妻子最爱的花。

他对继承人寄予厚望,所以他对德拉科略微严格,但只是相对而言,实际上他也就比起卢修斯、纳西莎的宠溺少了些许。