随即我像是反应过来了什么,义正言辞地说:你别告诉我下一句话是你房子这么大我可以搬过来和你住啊?这可就是乙女本的展开了请恕我全身心的拒绝,我对我老婆可是很忠贞的!
田中太郎明显是噎了一下,然后哑然哂道:“老板你想什么呢?我这个房子也是租的,可不能随随便便拉人进来住啊。”
“我的意思是我可以给你当担保人。”
对不起,最近世界观融合让我的脑子不太清醒,产生这种误会真的非常抱歉。
我真诚地向我的好员工表示我真的只是一时脑子没转过来,没有污蔑对方的意思,也没有觊觎对方美色的意思。
我说对于我犯下的错误,我已经进行了非常深刻的反省,并保证下次尽量不犯同样的错误,所以你可以给我担保这件事是认真的吗?
在日本这边,担保是一件挺麻烦的事情,因为是要负连带责任的,就好比说他给我担保租房,我不交房租破坏了屋内的设施跑路的话,事后房主拿着账单找他要债,他就必须得全额赔偿。
因为好心给人担保一夜之间倾家荡产的案例屡见不鲜,在名柯的案件集锦当中也不乏担保牵扯出来的纠纷,总体来说,担保其实就是一个担风险还不讨好的事,所以绝大多数日本人对于当担保人这件事都避而远之。
像他这么主动上赶着给一个刚认识不到两个礼拜的素性不明的外国人做担保,就,真的很罕见了。
我非常认真严肃地跟他科普了担保的风险,并跟他说这么随便对一个陌生人交付信任是一件很危险的事情。
他注视着我的眼睛,也非常认真地对我说:“但我觉得老板你肯定不是坏人。”
“你要是坏人的话就不会这么认真地跟我说这件事了。”