言及此处,载着我俩的两头驮兽将将好路过赤王陵前。
那座顶天立地的沙漏型建筑投下一片难能阴凉的影翳,饶是我高仰起脖颈,也只能窥得它巍峨雄伟的一角,怎的都望不穿顶上风云叱吒的美景。
我不由叹息:“每每路过这座赤王陵,我都不禁感叹人类的渺小和生命的脆弱。你我不过是站在神明脚下的虫子,要懂得心怀敬畏,更要懂得退居于规则的境界线之后。”
“收起你那自以为是的说教吧。”阿扎尔冷哼一声,“身居高位多年,我比你更要懂得何为敬仰神明。大慈树王的智慧和神□□佑了须弥千百年,而你所信仰的小吉祥草王又能做到什么?”
“不。”我摇摇头,轻声说,“我敬畏神明,却不信仰神明。我尊敬并认可小吉祥草王,但我不会成为她的信徒。害了你的正是你那对已逝神明的偏执信仰,信仰会使人盲目。”
阿扎尔并未因我的话语敛起脸上不屑的神情,我也并不打算说服他。
驮兽的步伐虽慢,迈得却宽。不一会儿,便将我们从赤王陵送进了沙漠腹地深处去。
为了使自己在驮兽的颠簸中尽可能保持清醒,我开口道:“前阵子我在读加缪先生的作品,《局外人》和《鼠疫》。他在这两本著作里花了许多笔墨探讨死刑的意义,在他看来,死刑是一种可憎的示范,而不具备预防犯罪的效应。”
阿扎尔不愧是靠着真才实学登上大贤者之位的权威学者,尽管落魄如斯,他仍旧竭力端出副老学究的姿态道:“加缪对于自由人道主义有着近乎天真的执着,从他对待死刑的态度便可见一斑。”
“所以我一直对加缪先生的存在主义持辩证观点,包括他和萨特先生提倡的所谓的‘自由’。”
阿扎尔像是终于明白了我提起加缪的真实意图,浑身一凛,陷入沉默。