爱德蒙当即欣然接受了珀尔的提议,“我最相信您的手艺了。”
这里要给自己辩解一句,他并没有无原则地背叛理智。意志坚定地不让外人触碰他的头,但兰茨先生压根不是外人。
珀尔见人迅速答应,一点反抗都没做就直接投降,暗暗夸奖真是一只狡猾的大兔子。
为什么爱德蒙不再嘴硬几句,她才能名正言顺地捉弄人。突然躺平,她就很难下手了。
可话已出口,今天的剃须服务只能如期进行。
两人坐马车先去珀尔家拿齐整套装备,再到了隔壁街的基督山伯爵府。
一进门,宛如走入阴森树林。
骷髅、蜘蛛、毒蛇、狼人等等装饰物,以假乱真地分布在红豆衫盆栽丛中。
凑近一看就叫人笑了起来,南瓜灯的温暖烛光照亮了恐怖元素的真相。
骷髅缺胳膊断腿,正在放声大哭;蜘蛛眨巴着大眼睛,一幅要打瞌睡的模样。
毒蛇们或是打群架,或是被摆成了爱心形状;狼人则是在拨弄头顶所剩无多的几根毛,企图遮掩秃顶的残酷事实。
这个万圣节的黑暗森林很是诙谐有趣。
珀尔走向狼人玩偶,特意它把头顶的稀疏头发分成了三绺,凹出了一个朴实无华的三毛造型。
爱德蒙瞧了一眼,下意识摸了摸了自己的头发。
不会吧?兰茨先生的审美品味一直偏向高雅,今天该不是被理发师杀人分尸案刺激到了,想要走搞怪路线了?
眼看还有十分钟就走到盥洗室,他开始担忧起自己的头发了。
今天是没说要理发,但珀尔会不会手抖了抖,给他做一个地中海秃顶造型?或是让他成为无眉星人?
心有惴惴上了楼,更换了居家服,深吸一口气,步伐坚定走进盥洗室。
只见佣人已经送来了几瓶热水。
珀尔静候在室内,洗干净了双手。唰一下打开了随身工具包,就看到里面藏着几把锃光瓦亮的剃刀。
“请坐。”
珀尔笑得温柔,拿起了一块大毛巾准备给落座的挨刀伯爵围上,避免被水溅湿。
爱德蒙瞧着那块白色的长绒毛巾,其大小与颜色不禁让人想起了裹尸布。
哦不!不是裹尸布。
谁的裹尸布会绣上长腿长脚的北极兔,而它正在被淡金色耳廓狐剃毛。
当坐下细看,发现了大毛巾上的刺绣图案。
细节逼真,毫发毕现,近乎百分百还原了两人此前的魔法动物造型。
瞬间,爱德蒙从仿佛将被入殓的后背发凉,大跨步横跳到兰茨先生心里有他的心绪荡漾。