三部异界神作一起,再加上适当的运作,应该能打破诺贝尔文学奖的惯例了。
克莉丝一阵惊喜,潜意识认为就是命运第三部曲。
次日,钟鼎送克莉丝去机场了。
临过安检时,克莉丝面向钟鼎走近两步,张开玉臂拥抱一下钟鼎。
钟鼎以为是克莉丝的国家或民族的离别习俗,所以就回抱一下克莉丝。
克莉丝一阵心如鹿撞。
不过,两人还快分开了。
“我会全力让公司支持您的计划。”她道。
钟鼎挂上微笑:“非常感谢。”
“我很乐意。”克莉丝俏脸微红道,然后转身拖着行李去过安检了。
送走克莉丝,钟鼎恢复平常生活。
四天后,钟鼎接到克莉丝的电话。
克莉丝没让他失望,蒙西国际出版公司同意全力支持他获取卡夫卡文学奖或曼布克文学奖,快速扩大钟鼎在国际文坛的影响力。
钟鼎也把《命运的浪花》国际代理版权给了蒙西国际出版公司,版税仍是3。
此外,钟鼎还预支300万美刀给蒙西国际出版公司做经费。
诺贝尔文学奖任务暂时告一个段落,效果如何就看明年能不能获得卡夫卡文学奖或曼布克文学奖了。
十二月初,在猎头的安排下,钟鼎和第一候选人才进行了会面。
这人叫约翰·菲舍尔,中文名叫唐有音,奥地利人,有华人血统,五十多岁,从事国际音乐推广有二十几年,在欧洲和北美都有比较深厚的相关人脉。
“您的目标是一个非常巨大的挑战。”唐有音非常直白地道,“华语歌曲要打入西方市场,几乎不可能。”
钟鼎道:“我相信音乐是无国界的。”
“但语言有国界。”唐有音道。
钟鼎反问道:“这么说你不想接这个活了?”
“不,我想挑战它。”唐有音道。
钟鼎:“说说你打算怎么做。”
唐有音:“我的想法是……”