这段话戳中了宁亚的担忧,他顾不得穿鞋,赤脚就往楼上跑。
哈维慢悠悠地跟在他后面,走到了六楼,发现宁亚抬头看着上方,那里的天花板上有一个四四方方缝,显然是通往阁楼的。
宁亚说:“这里被人动过。”
“哦?”
“我没有打扫六楼,但上来看过,上面本来挂着两个蜘蛛网。”宁亚四下找梯子,找不到就搬了很多书过来,一层层地叠上去,然后往上一跃,顶开了木板,直接跳到了阁楼上。
哈维身影一闪,化作一道黑烟,出现在宁亚身后。
阁楼的面积很大,与下面差不多,就是斜屋顶的那一面被空了出来,没有放东西。
宁亚走了一圈,确认在东北角的位置,少了几箱东西。他蹲在地上,仔仔细细地搜索哈维说:“你在找什么?”
“也许箱子里的东西不小心掉出来,会给我们一点儿线索。”
哈维讥嘲道:“是啊,比如书的封面。你可以拿着封面去外面的书店再买一本。”
宁亚突然抬起手,放在眼前,还没有细看,就被哈维抢走了。
“是奥古帝国的金币。”哈维道,“放在现在,应该挺值钱。”
宁亚道:“它怎么会出现在这里?”
哈维道:“通常这种无趣的问题我都交给别人来想。”