然而大家伙才不管,一起把他教训了一番,最后叶均秋没办法,只能耷拉着脑袋听训。

林望舒从旁看着叶均秋那样,只想说一句,活该。

临末了,叶均秋突然道:“小林老师,今天有一场全英文的国际形势讲座,你不去听吗?”

林望舒:“英文讲座?什么讲座?”

冯秀荷几个也好奇:“怎么突然提起英文讲座?你们北大过来讲课的是不是都是大人物啊,要不我们也去听听?”

这话倒是不假,北大这块地界,能在大礼堂讲课的,基本都是各路风云际会的大人物,一般人想来都来不了。

叶均秋:“今天来主讲的,还为北大图书馆捐赠了一套十八世纪出版的《约翰逊大词典》。”

林望舒:“是吗?”

《约翰逊大词典》是十八世纪英国大文学家塞缪尔约翰逊独自编纂的英文词典,畅行两百年而不衰,曾经被多少人奉为行文圭臬,据说写了《独立宣言》的托马斯,都是将这本词典当做格言录来用。

而一套十八世纪出版的《约翰逊大词典》,那自然是意义非凡了,已经是珍稀藏品了。

叶均秋笑了下:“我以为你知道呢。”

林望舒:“?”

大家都看向叶均秋,齐声谴责他:“叶均秋,你卖什么官司呢!”