迈克罗夫特不答反问, “您是来弥补遗憾的吗?”
什么遗憾?
之前, 赫尔墨斯社交易会的古董真假掺半令人遗憾。遗憾到了放弃了圣诞节在家休闲时光, 反而冒着风雪来到塞勒姆计划提前欣赏展品。
或许, 玛丽可以顺势使用这个借口,但她偏偏伸出右手食指晃了晃。
“不不,这次您猜错了。在抵达塞勒姆之前,我并不知道有新展品出现。我, 普普通通,怎么可能那样消息灵通。这次,是为了一桩旧事而来。”
说到此处,玛丽的右手食指落到桌面上,虚写出了一组数字「1858」。她压低声音,“夫人,聪慧如您,现在该懂得我为何而来了。”
尽管波顿船长说没有第二个人再为席恩之死去找过他,但玛丽怀疑匿名信并不止寄给她一人。最有可能的另一位收信人是罗曼夫人,因为当时其负责了尸检工作。
“这真是出乎意料。”
迈克罗夫特看懂了1858的含义,他并不意外明顿先生能解开谜面,但也没料到自己没打算继续关注的钻石号秘密指向塞勒姆小城。
这才感到巧合。
一位情报人员在小城失踪,一群收藏爱好者抵达小城,钻石号秘密指向小城。
是偶然,所有事凑到了一起?
还是存在某种藏在偶然之下的必然?
几乎瞬间,迈克罗夫特做出决定,他也半真半假地透露了来意。“正如您的坦言,我当然也不必对您隐瞒什么。来到塞勒姆,我是为了找一样东西。”
找什么?
上次是找罗曼夫人的故交苏珊夫人,这次是为了淘一块怀表。
“听说塞勒姆城的某些旧货店,专卖各式有趣的小物件。反正我也是一个人过圣诞节,不如就来自逛一逛。”