这是一种极为特别的表达手法。
因为蓝星没有英译汉的腔调,所以第一次看这种文字表述,韩济美觉得拗口之余,竟然感受到了浓浓的趣味性。
好吧,韩济美已经知道,a夫人是打算卖头发。
这是一个艰难的决定,因为这是a夫人最钟爱并引以为傲的。
【她那美丽的头发披散在身上,像一股黑色的小瀑布,奔泻闪亮。
她的头发一直垂到膝盖底下,仿佛给她铺成了一件衣裳。
她又神经质地赶快把头发梳好。
她踌躇了一会儿,静静地站着,有一两滴泪水溅落在破旧的红地毯上。】
文字越是描述a夫人的头发有多美。
韩济美越能体会到这个女人的不舍与辛酸。
但这个女人终于还是把自己一度引以为傲的头发卖了,并成功换得了二十元资金。
而她购买的礼物是一个白色的表带,价值二十三元,这是她跟老板砍价半小时后的巨大收获。
带着身上仅剩的八毛钱回家,a夫人欣喜雀跃。
原来……
【先生的那只表虽然华贵,可是因为只用一条旧皮带来代替表链,他有时候只是偷偷地瞥一眼。】
回到家,她反复照镜子。