不过玛格丽特还是挺敬业的,即使是没有什么激动人心的文戏,她依然拍的很兴奋,因为跟她对戏的是雄霸啊雄霸!这可是当年把秦霜给干掉的一代枭雄雄霸啊!
玛格丽特对反派人物一直有着迷之好感,雄霸当然也不例外,就是这个人物实在是太不招作者待见,结局惨烈。现在能跟这位老先生对戏,她还是挺高兴的。
而且最重要的是这位老爷子长得一脸爷们气概,丝毫没有一点儿小白脸气质,完全戳中了玛格丽特的萌点,更不用说他自己本身就是空手道高手,在拳法上面也非常有造诣,他俩对戏对得相当的愉快。
“你日语说的真好,是有特意学过吗?”两个人一边从寿司店的布景转场到放置了一堆道具刀的阁楼上千叶真一一边好奇的问玛格丽特。
“学过一段时期,但是不够精通,日常生活还可以,深一些的专业化名词就不行了。”玛格丽特点头承认。
她在各种语言上面的成就基本上都是基于电视剧跟电影的诉求而去学习的,真正精通的也就是那么几门而已。说对日语不精通真的不是谦虚,而且她都多少年没看日剧了?现在还能够磕磕碰碰的跟剧组里面的日本工作人员顺利交流都已经是她的语言天赋实在是太好的原因,要不然的话对着这一帮子的日本人她也得照样抓瞎。
要知道,日本人那说英文时候的口音……算了,当她没说。对着这位老先生腹诽人家的同胞什么的,忒不地道!
“你真的是一个语言天才,我在英语上面就差远了,仅仅只会说台词而已。”千叶真一赞叹着玛格丽特。
他虽然来到剧组的时间不长,但是也看过很多次这姑娘跟中国的工作人员们用流利的中文交谈,能够把这种世界上最难学的语言说的如此流利,同时还会说日语,千叶真一真的是觉得玛格丽特很厉害。
“兴趣爱好而已,翻译毕竟改变了文字形式,我们无从得知电影或者电视剧原本的台词到底表达了什么,在对它们的理解上面就有了偏差。而如果你懂的了这门语言的话,一切就变得不一样了,原汁原味才是最容易体会作品内容的方法。”玛格丽特笑了笑。
就跟她总是喜欢吃那些原产地出产的东西一样,什么东西经过翻译都会有那么几分走形,想要最深刻的体会导演的意图跟那些梗最好的方式当然就是学会他们的语言,再方便不过。
“你说的对,有时候看译制片确实会失去一些乐趣。”千叶真一觉得玛格丽特说的很对。
他自己平时看电影的时候也是喜欢看原音的,再综合字幕来推断电影人物的情绪。可惜他没有玛格丽特的语言天赋,要不然的话会多出不少乐趣。
两个人说着说着已经站到了阁楼的布景上面。玛格丽特甚至还蹦了几下,以测试地板的坚实程度,引起了副导演张进展的发笑。
“别担心,梅格,地板结实的很,我亲自上去踩过。不会像宁采臣待过的兰若寺一样的。”他大笑着说。
这小姑娘还挺可爱的。不但中文说得够溜,平时也能跟剧组的人员打成一片,撺掇着大家伙带着她去京城各地搜刮好吃的,连小动作都这么搞笑。
是的,在这位曾经做过《霸王别姬》、《风月》等电影的执行导演的眼中,玛格丽特当然是个小姑娘。因为成熟的女人是不会每天只惦记着玩跟吃的。成熟的女人应该像昆汀一样,每天到点下班之后就跑去京城的夜店狂欢。
听听这位大导演是怎么形容京城的,“这里有五条跟德州的奥斯汀第六大道一样的酒吧街……乐子比吃迷幻药还要多,还要 野……是全世界的狂欢之都。”连爬长城这种运动都能搞出一堆事情来,通宵的狂欢,烟花、乐队,迷幻药……一堆乱七八糟的东西构成了这位痞子导演跟大多数从美国过来的剧组成员的业余生活。
可以说在京城拍电影的这段时间简直就是昆汀最放纵、玩得最开心的日子,基本上就是周六狂欢一天一夜,周日睡上一天,大半个剧组都是这么过来的。
可是玛格丽特呢?按照通常的情况来看,这位大美人也应该跟昆汀他们差不多,但实际上的情况却差的有点儿远。晚上十点之后你还是绝对不会在除了房间以外的地方找到这位女士的,因为此时她已经进入了梦乡。早上也绝对不会在八点以后才起床,那时候她已经打完了拳,吃完早餐准备进行工作了。而即使是休息日,她也不会破坏这个规律,会在吃完早餐之后带着助理去进行观光。
实事求是的讲,玛格丽特的作息跟生活无比规律。她不像是一个美国演员,反倒是更像是一个普通的中国高中生,生活无聊乏味的很,丝毫不见她这个年龄的女孩儿身上的那种叛逆感,简直奇葩一枚!