卡罗尔听到这话,白眼都快翻到天上去了。她很少见地叹息了一次:“他只是在你面前温柔吧?明明我们其他人之前也接近过他,他都很冷酷地拒绝。而且他从来不会教别人做题。”
“我之前不认识他。”你说,“也许是因为一上去就要求交往,因此他不愿意吧。”
“我看他就是喜欢你!”卡罗尔懒得跟你争论了,直接下了结论。
见你还要开口反驳,她用食指抵住你的嘴唇,“好了不要再说了,我阅男无数从没错过,不信你明天去问他?”
“我又不——”
“说不定你明天就喜欢了。”卡罗尔朝你笑了一下,完全一副搞事的样子。
-
-
-
被卡罗尔推着走的后果就是,你一晚上没有睡觉。
你的手机被卡罗尔抢了,并且她秉持着“要搞事就搞最大的”这个念头,在你那简单无比的联系人列表里找到了哈利·奥斯本,把那句话发给了他。
而对方迟迟没有回你的短信。
你整个晚上都处于绝对的煎熬之中,你的状态比之前的任何一次测验时都要紧绷。
毕竟他是你人生中的第一个异性朋友,你并不想就这样失去他。
能够找到一个这样爱好相同,又总是乐于倾听你的朋友不太容易。
虽然你们才好好相处了几天,但你发现他相对于你认识的其他朋友而言,更能让你找到一种缺失已久的归属感。你偶然的话多对你们之间的关系并没有造成太大影响——他全盘接受了。
他正在当着你的倾听者,实际上他在从前并不乐于耗费这样多的时间在他人身上。
可别人是别人,你始终是你。
真如卡罗尔所说,你在他的心里算特别的那一个吗?
你视死如归地走到了教室门外,离进门只差一脚,你却退缩了。
你还没有准备好要怎么迎接对方那双仿佛结着冰的眼眸。
莫名其妙地对着他发送那种短信,这种行为在你看来未免也太自我感觉良好了。
虽说并不是你发的,可用的是你的手机号、你的名义,因此……无论待会儿进去,哈利会散发出怎样的怒火,你都得全盘接受。
你深吸一口气,尝试了两次把脚迈进去的动作,都还是悻悻地收回来了。
……丝毫没有注意到你今天最害怕见到的人不知何时悄然站在了你的旁边,正看着你做出这一系列滑稽的动作。
哦,还是慢动作。
鬼使神差,他伸出手指戳了一下你。
你:????!
你一个激灵,回头便看见他近在咫尺,条件反射性地紧抱着自己的书包,略有些戒备地看着他。